KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристофер Сташефф, "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тело Гейлена распрямилось. Он не выпускал рук Агаты. На какое-то время их сознание слилось — обе души распахнулись друг для друга, ранимые и открытые… Они стояли на коленях, не отрывая взглядов. Потом Гейлен с трудом поднялся, по-прежнему не отрывая от Агаты глаз, но на этот раз в них отразился страх. Глаза Агаты потеплели, губы разжались, веки опустились. Гейлен в изумлении смотрел на нее. Потом прогремел гром, и он исчез.

Она посмотрела на то место, где он только что стоял, и довольная улыбнулась. Потом ее охватили дикая радость и восторг. Ее взгляд успел поймать горячую дымку, которая сразу же исчезла.

На берегу грамарийские солдаты конвульсивно задергались и ожили; увидев перед собой груды тел своих товарищей, друзей, братьев и командиров, они издали воинственный клич. Дикий вой сотряс воздух, заставив замереть даже солдат. Они увидели, как один из варваров вдруг бросил свои топор и щит, рухнул на колени и стал что-то тараторить. Дикари завопили, начали раскачиваться из стороны в сторону. Потом раздался грохот; это они бросали в кучу топоры и щиты. Образовалась огромная груда. Потом варвары встали на колени, воздев к небу руки ладонями вверх. Некоторые из солдат зарычали и подняли копья, но Туан отдал приказ, рыцари передали его, затем раздались отрывистые команды сержантов. Солдаты неохотно опустили свое оружие.

— Что случилось? — спросил сэр Мэрис.

— Могу лишь догадываться, но мне кажется, что что-то произошло в их разуме, — ответил Туан низким голосом, — может быть, это связано с тем, что наши головы освободились от той грязной тяжести.

— Но почему они не стали сражаться до последнею?

— А за это нам следует поблагодарить господина Йорика, распространившего нужные слухи. — Туан расправил плечи. — И мы заключим с ним и со всей его нацией союз. Прикажите своим людям собрать оружие, сэр Мэрис… но чтобы ни один волос не упал с голов варваров! — Он развернул лошадь.

— Ваше Величество, — обратился к нему старый рыцарь. — Куда вы?

— В высокую Пещеру, — бросил Туан через плечо. — Я должен лично увидеть, что там происходит.

Векс ударил копытом по затылку одного из неандертальцев. Варвар рухнул на пол. Род схватил двух варваров за шкирку, развел в стороны, а потом столкнул их лбами. Он отпустил их, и они упали. Род вдруг увидел, что в варваров летят камни.

— Попал! — кричал Магнус, а когда неандертальцы конвульсивно дернулись, засмеялся — Веселая игра!

Род подавил дрожь и вовремя успел повернуться — Бром схватил неандертальца за лодыжки. Варвар упал как подкошенный, и Бром стукнул его рукояткой своего ножа. Но варвары сражались парами, и второй дикарь, зарычав, кинулся на Брома. Карлик схватил его за руку и резко дернул. Варвар перелетел через него и плюхнулся лицом о каменный пол.

— Отличная работа! — крикнул Род. — Вот почему я вывожу из строя сразу двоих. Разберемся, кто друг, а кто враг, чуть позже.

Йорик разделал Маджхорка, как отбивную, и присоединился к Роду и Брому. Но как только он, полный решимости, пришел на подмогу, Векс отправил в нокаут последнего противника.

— Эх! Всегда пропускаю самое веселое!

Род оглядел огромную пещеру и понял, что кроме него, Брома, Векса, Йорика и Магнуса в ней никого не осталось. Магнус летал над бесчувственными варварами и лепетал:

— Вы спите?

— Эй, мы выиграли! — Йорик показал рукой на Маджхорка, потом стал как-то странно двигаться по кругу, удаляясь все дальше к входу в пещеру. Род вдруг понял, что Йорик пытается отвлечь его от дальнего угла пещеры. Он резко повернулся и увидел, что дверь за спиной монстра, прямоугольник семь на три фута, осветилась. Он заметил маленького человечка. Перед глазами Рода словно возникла карикатура на Ричарда III— тощий, сутулый, с болтающимися руками, короткими ножками — казалось, что он вот-вот рассыплется: кожа да кости! Но голова!

Человек отключал машину… Из-под кустистых седых бровей на Рода смотрели холодные голубые глаза; высокий, широкий лоб, копна седых волос. Лицо заостренное, продолговатое, длинный тонкий нос. Похож на хищную птицу… Лицо орла! Род опешил, а тем временем Орел начал таять на глазах. Став прозрачным, он поднял руку в салюте и саркастически улыбнулся. Потом он исчез, и „дверь“ потухла.

— Впечатляет, не правда ли? — пробормотал Йорик за его спиной.

Род оглянулся, моргнул.

— Да, конечно. Вполне. — Он пристально посмотрел на Йорика, потом на „дверь“.

— Машина времени?

— Конечно.

Род снова обернулся.

— Кто он? Только не Говори, что Орел. Это и так очевидно.

— В лаборатории времени мы звали его Доктор Ангус, — ответил Йорик. — Ты наверняка не слышал о нем. Мы держали это в тайне. Официально у него было несколько пациентов, но все остальное держалось в секрете. Слишком велик был риск.

— Ты говоришь о машине времени?

Йорик кивнул.

— Он изобретатель.

— Тогда… — Род подыскивал слова. — … анархисты… тоталитаристы…

— Они выкрали чертежи. — Йорик покачал головой. — А мы-то думали, что держим все в тайне! Даже странно, как им удалось это сделать… — Он заметил выражение на лице Рода и замолчал. — Ну, как-нибудь в другой раз. Но должен заметить, что Доктор Ангус очень рассердился на них… по-настоящему рассердился.

— Поэтому решил бороться с ними повсюду?

Йорик кивнул.

— И всегда! И за сто тысяч лет до нашей эры, пусть это будет миллион до нашей эры, миллион после… всегда.

— Для этого потребовалась бы огромная организация.

— Конечно… поэтому он создал такую и нашел пути самофинансирования.

— И стал бороться с анархистами-футуристами и тоталитаристами-футуристами, — с расстановкой произнес Род, — а значит, он на нашей стороне.

Йорик кивнул. Род потер руки:

— Вот что я называю „иметь зуб против кого-то“!

— Название организации звучит так: „Общество Охраны Прав Личности, Обладателей Патентов в Частности“.

Род почесал затылок, потом кисло улыбнулся.

— Я думаю, что он вряд ли запатентовал машину времени.

— Это-то и взбесило его больше всего. Идея принадлежала ему, все разработки, дизайн тоже его. Они обязаны были уважать его права. Но эти балбесы даже не заплатили. Поэтому-то он и собрал нас, чтобы защищать права обладателей патентов во времени, и его в частности… а демократия защищает права личности лучше, чем какая-либо другая форма правления, включая права обладателей патентов; поэтому…

— Поэтому он поддерживает нас. Но каким образом все это связано с несколькими тысячами эсперов-неандертальцев, прибывших на нашу планету?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*